tucui quichua shimiuna

Quichua.net - Uma Napo Yacu Shimi: Napo Provincia
Quichua del Napo Alto

 

Ñucanchihua rimapangui:

Facebook

 

Videoguna

 

Ñucanchi YouTube canalbiga
Diospa Shimira tucui versounarami yachachiunchi.
Chigunara ricungaj caibi ajllapangui:

 

YouTube

 

 

 

¿Quitoichu causangui?

¿Caran semana Diospa
Shimi
ra yachasha ninguichu?

Ñucanchihua tandaringui.

 

 

Chimborazo shimii
«Jesús» peliculara caibi ricungui.

Cai versionga mushujmi,
cai 2019 huatai
mi
mushuj
shimiunahua rashca.

Yo no hablo quichua.

I don’t speak Quichua.

 

Diospa Shimira Internetpimi ricunara ushangui:

 

Diospa Shimi

 

Caibiga Mushuj Testamentorami
ricunara ushangui, uyanara ushangui:

bible.is

  

 

 

Runa shimii quillcashca librounara
ricungaj caibi ajllapangui
.

¡Mushuj librounami tian! (junio 2021)

 

 

Runa shimiuna maibi rimashcara ricungaj
cai llactaunara ricuchinara ajllapangui.

 

 

Quinzhai churanalla sumaj
Chunga mandashcauna pangara chasquipanguiri.

 

 

Runa shimii quillcashca revistara ricungaj caibi ajllapangui

Chuscu shimiimi quillcashca:
Chimborazo, Imbabura, Salasaka,
Uma Napo Yacu shimii
mi
.

 

Tucui cai pangaga Quichua Tradicionalbimi quillcashca.
¿Imamandara chasna ranchi?
Caibimi yachanara ushangui.

 

(https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/66/30Mar10_024.JPG)

Napo yacu


Cai pangaga cambaj achu rashcami. ¿Cai pangaiga imarara ricusha ningui? Pandashcaunara apishaga quillcahuangui.

Quillcahuangui.


Astaun runa shimii pangaunara ricungaj caibi ajllangui.
Videoguna, radioguna, cantanaunami tian.

¿Shuj runa shimii rashca pangaunarachu ricsingui? Cuintahuanguiri.


Última actualización de esta página: 8-jun.-2021 a las 19:12. This web page last updated: 8-jun.-2021 at 19:12.


Quichua.net existe para el beneficio y uso de la gente Quichua del Ecuador, promoviendo la lectura, la escritura, y la creatividad en su idioma materno tradicional.

Quichua.net exists for the benefit and use of the Quichua people of Ecuador, promoting reading, writing, and creativity in their traditional mother tongue.

Si usted es un hablante nativo de algún idioma Quichua del Ecuador, y si quiere colaborar en hacer, editar, o mantener una página web en su idioma, o simplemente para hacer sugerencias, por favor escríbame.

If you are a native speaker of any Quichua language of Ecuador, and if you would like to work together to make, edit, or maintain a web page in your language, or simply to make suggestions, please write to me.

 

 

Esta página web y sus imágenes © 2021 Richard P. Aschmann.  Todos los derechos reservados.

This web page and its images © 2021 Richard P. Aschmann.  All rights reserved.