formato para leer en el Internet

format for viewing on the Internet

Libros

Usted puede ver estos libros escritos en el idioma Quichua aquí en el Internet.

Books

You can see these books written in the Quichua language here on the Internet.

formato para imprimir

format for printing

 

(Tenga paciencia: por ser muy grandes los archivos pueden demorar bastante tiempo en bajarse.)

(Be patient: because the files are quite large, they can take quite a while to download.)

¡Aprenda quichua!

Si usted quiere aprender uno de los idiomas quichuas del Ecuador (véase el mapa en la página anterior), hemos puesto a su disposición los siguientes materiales, en el formato PDF. Algunos están escritos en español, inglés, y quichua, otros sólo en español y quichua, y otros sólo en quichua.

Learn Quichua!

If you want to learn one of the Quichua languages of Ecuador (see map on preceding page), we have made available the following materials, in PDF format. Some of them are in English, Spanish, and Quichua, some only in Spanish and Quichua, and some only in Quichua.

 

 

Título

Idiomas

Quichua Serrano Central

(Provincias de Chimborazo, Bolívar, Cotopaxi y Tungurahua)

Quichua de Imbabura y Cayambe

Quichua de Salasaca (Tungurahua)

Quichua del Napo Alto

 

Title

Languages

Central Highland Quichua

(Chimborazo, Bolívar, Cotopaxi and Tungurahua provinces)

Imbabura and Cayambe Quichua

Salasaca Quichua (Tungurahua province)

Upper Napo Quichua

Gramáticas

(para aprender Quichua)

 

Grammars

(for learning Quichua)

 

español,

English,

Quichua

Introducción al Quichua de la sierra central del Ecuador por Ellen Ross:

Tomo 1 (disponible ahora)

Tomo 2 (disponible pronto)

Introduction to Central Highland Quichua of Ecuador by Ellen Ross:

Volume 1 (available now)

Volume 2 (available soon)

Introducción al Quichua de Imbabura y Cayambe, Ecuador (disponible pronto)

Introduction to Imbabura and Cayambe Quichua of Ecuador (available soon)

 

 

Diccionarios

 

Dictionaries

Diccionario multilingüe Quichua – español – inglés

(borrador, disponible pronto)

Multilingual Quichua – Spanish – English dictionary

(rough draft, available soon)

español,

English,

Quichua

Diccionario trilingüe Quichua Serrano Central – español – inglés (borrador) (disponible pronto)

Trilingual Central Highland Quichua – Spanish – English dictionary

(rough draft, available soon)

Diccionario trilingüe Quichua de Imbabura y Cayambe – español – inglés (borrador) (disponible pronto))

Trilingual Imbabura and Cayambe Quichua – Spanish – English dictionary

(rough draft, available soon)

 

 

Textos de alfabetización

(edición para alumno)

 

(student’s edition)

Quichua, (español)

Quillcanata yachana:

1:      

2:      

3:      

 

 

 

 

Literacy textbooks

(edición para profesor, con traducción de todo material al español)

 

(teacher’s edition, with translation of all text into Spanish)

Quichua, español

Quillcanata yachana:

1:      

2:      

3:      

 

 

 

 

La historia de la primera Navidad:

RV:     

NVI:     

 

The Original Christmas Story:

    

español,

English,

Quichua

Apunchij Jesús huacharishcamanta:

 

    

Apunchi Jesús huacharishcamanda:

 

    

 

 

Abecedario

ABC Book

Quichua (español)

Letracuna

Letracuna

 

 

Un hombre ciego llamado Bartimeo

A Blind man named Bartimaeus

Quichua

Bartimeo shuti mana ricuj runamanta

 

    

Bartimeo shuti ñausa runamanda parlashca

 

    

Bartimeo shuti cigu runamunda

 

    

Bartimeo shuti ñausa runamanda cuentashca

 

    

La casa que Juan construyó

The House that Jack Built

Quichua

Juan huasichishca huasimanta

 

    

Juan huasichishca huasimanda

 

    

Juanchu huasichishca huasimunda

 

    

Juanchu huasichishca huasimunda

 

    

Sobre cuando un hombre llamado Noé hizo una gran casa flotante

About When a Man Named Noah Made a Big Floating House

Quichua

Noé shuti runa yacupi huambuj jatun huasita rurashcamanta

 

    

Noé shuti runa yacupi huambuna jatun huasita rurashcamanda

 

    

 

 

Sobre un joven llamado Pedro que decía cualquier cosa engañando no más

About a Young Man Named Pedro Who Would Just Say Anything, Fooling People

Quichua

Imatapish umashpalla huillaj Pedro shuti mosomanta

 

    

Imatapash umashpalla villaj Pedro shuti huambramanda

 

    

 

 

 

Enseñanza pequeña siguiendo preguntas escritas en la reunión en Westminster

(Catecismo menor de Westminster)

Small Teaching Following Questions Written in the Meeting at Westminster

(Westminster Shorter Catechism)

Quichua, español

Westminster tandanacuipi quillcashca tapuicunata catishpa uchilla yachana

Westminster tandanajuipi quilcashca tapuicunata catishpa uchilla yachajuna

 

 

 

Tenemos libros para que compre la gente. Llame en Quito a 09‑5002825 o 3203498, o escriba a libros@Quichua.Net en el Internet.

We have these books for people to buy. Call in Quito at 09‑500-2825 or 320-3498, or write to libros@Quichua.net on the Internet.